Aucune traduction exact pour التبادل المدرسي

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire espagnol arabe التبادل المدرسي

espagnol
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Nos conocimos cuando éramos Rotary Intercambio de estudiantes en la escuela secundaria.
    التقى عندما كنا طلاب برامج التبادل دوارة في المدرسة الثانوية ،
  • Escuelas, programas de intercambio, universidad, kibbutz, todo.
    ,المدرسة, برامج تبادل .كلية جامعية, كابوتزر, اي شي
  • Nos conocimos en un intercambio en la secundaria. Vivimos un semestre en Noruega. - ¿Estuviste en Noruega?
    لقد تقابلنا عندما كنا طلاب تبادل ثقافي في المدرسة وعشنا مع بعضنا لمدة فصل في نورواه
  • • En el año 2004, la Cámara de Representantes aprobó cuatro enmiendas que se proponían revocar las regulaciones sobre el envío de paquetes a Cuba, eliminar las restricciones a las visitas familiares de los emigrados cubanos a la isla, suspender las medidas que obstaculizan los programas estudiantiles norteamericanos en Cuba y rescindir las restricciones a las exportaciones de alimentos y medicinas, incluidas las relativas al acceso a créditos privados.
    • اعتمد مجلس النواب في عام 2004 أربعة تعديلات ترمي إلى إلغاء التنظيمات المتعلقة بإرسال الطرود إلى كوبا، وإزالة القيود المفروضة على زيارات المهاجرين الكوبيين إلى أفراد عائلاتهم في الجزيرة، وتعليق التدابير التي تعيق برامج التبادل المدرسي والجامعي مع كوبا، ورفع القيود المفروضة على صادرات الأغذية والأدوية، ولا سيما المتعلقة منها بالحصول على الائتمانات الخاصة.
  • Llevamos siendo vecinos tres años, así que nos coordinamos para llevarlas a clase, al trabajo y a voleibol...
    لقد كنا جيران منذ ثلاث سنوات لذا نحن نقوم بالتبادل فى أخذهم الى المدرسه,العمل وكره الطائره
  • Al respecto, UNISPACE III asignó gran importancia al fomento de la capacidad mediante el perfeccionamiento de los recursos humanos y el aumento de los presupuestarios; la capacitación y el desarrollo profesional de los educadores; el intercambio de métodos y materiales didácticos y de experiencias en el plano educativo; y la creación de infraestructura y la elaboración de normativas.
    وفي هذا السياق، أَولى اليونيسبيس الثالث أهمية كبرى لتعزيز بناء القدرات عن طريق تنمية الموارد البشرية والمتعلقة بالميزانية؛ وبرامج التدريب والتطوير المهني للمدرسين؛ وتبادل الأساليب والمواد والخبرات المكتسبة في مجال التدريس؛ واستحداث الهياكل الأساسية ولوائح السياسات.
  • Hemos aprendido esta lección por nosotros mismos. Por ello hemos aconsejado a nuestros amigos, sobre todo a los de los Balcanes occidentales, que tengan en cuenta que esferas tales como la intensificación del diálogo político en el más amplio sentido de la palabra, el desarrollo de la cooperación económica, el intercambio de estudiantes y profesores y la cooperación cultural son las fuerzas que motivan nuevos cambios democráticos en cada país.
    ولقد تعلمنا هذا الدرس بأنفسنا؛ ولهذا السبب ظللنا ننصح أصدقاءنا وخاصة في غرب البلقان أن المجالات مثل تكثيف الحوار الاقتصادي في أوسع معاني الكلمة، وتطوير التعاون الاقتصادي، وتبادل الطلاب والمدرسين والتعاون الثقافي هي القوى المحركة لمزيد من التغير الديمقراطي في فرادى البلدان.